Presentation Details

~~~~~~~~~~~~~~ The Eleventh International Literacy and Education Research Network Conference on Learning

Scientific, Information and Computer Literacy in Translation

Dr. Fiona Doloughan, Vassilis Korkas, Pantelis Pavlides.


The aim of this paper is to examine scientific, information and computer literacy in the context of translation. It is argued that these literacies are particularly relevant in scientific and technical translation, in view of the growing need for accurate transfer of specialised linguistic elements and the development of new information technologies. It is also shown how they are interrelated, in extending domain or subject-field specific knowledge.

Presenters

Dr. Fiona Doloughan  (United Kingdom)
Lecturer in English
Department of Linguistic, Cultural and International Studies
University of Surrey



Vassilis Korkas  (United Kingdom)
Tutor
Centre for Translation Studies Department of Linguistic, Cultural and International Studies
University of Surrey

Vassilis Korkas is a translation tutor and the Greek translation programme convenor at the University of Surrey. He has a technical and scientific translation background and a very strong interest in the use of technology and the Internet in the practice and teaching of translation and terminology. He is also active as a translator and a researcher of on-line translation resources. He can be reached at V.Korkas@surrey.ac.uk


Pantelis Pavlides  (United Kingdom)


University of Surrey


Keywords
  • Multi-literacy
  • Scientific literacy
  • Information literacy
  • Computer literacy
  • Translator competence
  • Modalities of representation
  • Language for Special Purposes (LSP)



(Virtual Presentation, English)